重庆韩语学习中主格助词与宾格助词的区别
关于格助词“가/이”,“을/를”的用法
各位参加重庆韩语学习的朋友肯定在学习韩国语的时候一定遇到过上述问题。在学习的时候也肯定遇到过。现在你们是怎么理解的?希望能给遇到同样问题的人一个参考。
如果有好的理解也可以发表出来进行交流。
我们知道“가/이”是主格助词,在句子中是作主语,即表明接在其前面的体词做主语;而“을/를”是宾格助词,在句子中是作宾语,即表明在其前面的体词做宾语。
在一个句子中,最简单的句子结构是“主语+谓语”而完整的句子结构是“主语+宾语+谓语”。
主语是谓语的实施者或体现者,宾语则是谓语的的作用对象。
谓语即由谓词来充当。
谓词包括动词和形容词,形容词是不可能有宾语的,所以出现在形容词前面的体词在句子中一定是做主语的,应该填写主格助词。
而动词在韩国语中分为自动词(即不及物动词)和他动词(即及物动词)。
自动词不跟宾语,即前面的体词后面不能跟宾格助词,除此之外只能填写主格助词。
他动词跟宾语,即前面的体词后面跟宾格助词。
应此体词后面到底填写主格助词还是宾格助词取决于后面的谓词是他动词还是自动词。
而形容词类似“自动词”的性质前面的体词后面只能跟主格助词或其他做状语。
动词则只能取决于它到底是自动词还是他动词。一般词典里是能查出来的。
有的动词即能做自动词也能做他动词,关键是它在这个句子里是什么意思。
现在举例说明:
(1)밖에 비가 오고 있어요.“外面正在下雨” 오다是自动词
(2)집에 있어요? “你在家吗?”있다是自动词
(3)난 많이 과일을 사왔어요.“我买来了许多水果” 사오다是他动词
这样去理解应该更容易明白为什么在韩国语里做主语的在汉语里做宾语,在韩国语里做宾语的在汉语里做主语。很多韩语语法多去理解都会明白的。
参加重庆韩语学习需要把书本里的知识转换成自己的东西,形成自己的学习体系才是最重要的。
本文摘自:http://www.hanyupx.com/news/shownews.aspx?tid=9&id=51